最新资讯
南副主席“百事缠身” 兼职翻译坦承:我好烦心
【作者】:南昌翻译 【添加时间】:2007-8-1 15:26:08
新报西归浦5月27日电【特约记者张晓敏】国家队到达西归浦后,身为中国出征世界杯代表团团长的南勇副主席无疑成了最忙碌的人。用他自己的话即为———一屁股事都等着去办,因此必须做好凌晨三点睡觉的准备。
由于南勇副主席是朝鲜族出身,来到西归浦后他的语言优势自然很快就派上了用场。在国家队与接待方进行沟通时,一般都是南勇副主席亲自出面。“看到他们半天都不明白朱
和元、董华等人说的意思,自己都替翻译着急,只能上去替他们交涉了。”昨天在中国队的训练场边,与记者聊到国家队来到西归浦的情况时,南勇副主席笑着说道。
“现在队里的事确实很多,加之又没有参加过世界杯的经验,一切都得从头做起。虽然在这之前已经与韩国接待方沟通了很长时间,但真正到来后感觉很多事还是没有想像的那么好疏通,昨晚我们几个忙完一切事要睡觉时已经凌晨3点了。”南勇副主席表示,自己必须做好打硬仗的准备,做好凌晨3点休息的准备。
由于南勇副主席是朝鲜族出身,来到西归浦后他的语言优势自然很快就派上了用场。在国家队与接待方进行沟通时,一般都是南勇副主席亲自出面。“看到他们半天都不明白朱
和元、董华等人说的意思,自己都替翻译着急,只能上去替他们交涉了。”昨天在中国队的训练场边,与记者聊到国家队来到西归浦的情况时,南勇副主席笑着说道。
“现在队里的事确实很多,加之又没有参加过世界杯的经验,一切都得从头做起。虽然在这之前已经与韩国接待方沟通了很长时间,但真正到来后感觉很多事还是没有想像的那么好疏通,昨晚我们几个忙完一切事要睡觉时已经凌晨3点了。”南勇副主席表示,自己必须做好打硬仗的准备,做好凌晨3点休息的准备。
